歌ってみた

샨티 / 쇼우

ᐢ. ̫.ᐢ 2022. 4. 6. 07:30

https://youtu.be/kiZ4uH97CT0


初兎(쇼우) 입니다🐇
이번엔 샨티를 어레인지해서 불러보았습니다

「너에게 딱 맞는 일이 있으니 이쪽으로 따라와」


______________


性は捨て 半端な生でstayはない
세이와 스테 한파나 세이데 stay와 나이
성은 버리고 장난스러운 삶으로 stay는 없어

ろくでもない除け者に稼がせる
로쿠데모 나이 모케모노니 카세가세루
보잘 것 없는 것이 따돌림을 벌려

馬と鹿には通じない世界
우마토 시카니와 츠지나이 세카이
말과 사슴에게는 통하지 않는 세계

結局弾丸一発で
켓쿄쿠 단간 잇파츠데
결국 총알 한 방에

分からせてやるしかないだけ
와카라세테야루시카 나이다케
깨닫게 해줄 수 밖에 없을 뿐


よう うな垂れてるその兄ちゃん
요우 우나타레테루 소노 니이챤
여어 고개 숙이고 있는 거기 형씨

何か辛い事あったんか?
난카 츠라이코토 앗탄카?
뭔가 힘든 일이라도 있었어?

俺で良けりゃ話しでくんない?
오레데 요케랴 하나시테쿤나이?
나라도 괜찮으면 얘기해주지 않을래?

力になるぜ
치카라니 나루제
힘이 되어줄게

一体どんなことがあった?
잇타이 돈나 코토가 앗타?
대체 무슨일이 있었던거야

そりゃ酷え話だ兄弟
소랴 히데에 하나시다 쿄우다이
그거 너무한 얘기네 형제

これをやるから元気出しな
코레오 야루카라 겡키 다시나
이거를 줄테니까 기운 내

金ならまた今度でいいさ
카네나라 마타 콘도데 이이사
돈이라면 다음에도 괜찮아

薔薇蒔いた悪意が指す
바라마이타 아쿠가 사스
장미를 뿌린 악이 가르켜

割って吸って吐く
우밧테 슷테 하쿠
뺏고 들이마시고 토해

Troublemaker取る 丁にメッキDone
Troublemaker토루 테에니 멧키 Done
Troublemaker 잡아 정확히 도금 Done

撃たれる覚悟がない割に
우타레루 가쿠고가 나이 와리니
맞을 각오가 없는 것에 비해

訴える覚悟はキマってるんだな LADY
웃타에루 가쿠고와 키맛테룬다나 LADY
호소 할 각오는 돼있구나 LADY

眠れない夜のチャイナタウン
네무레나이 요루노 챠이나타운
잠들 수 없는 밤의 차이나타운

その全てが縄張り
소노 스베테가 나와바리
그 전부가 영역

0~100まで丁寧に教えてやるから
0~100마데 테에네에니 오시에테야루카라
0~100까지 정성스럽게 알려줄테니까

黙ってついて来いよ Get a party
다맛테 츠이테코이요 Get a party
닥치고 따라와 Get a party


今夜の来たのかい
콘야모 키타노카이
오늘 밤도 온건가

お気に召したかい
오키니 메시타카이
마음에 들었는가

代金はこれくらい
다이킨와 코레쿠라이
값은 이정도

(え?え?え?え?)

払えないのかい
하라에나이노카이
내지 못 하는 건가

ならばしょうがない
나라바 쇼우가나이
그렇다면 어쩔 수 없지

君にぴったりな仕事があるから
키미니 핏타리나 시고토가 아루카라
너에게 딱 맞는 일이 있으니

こっちに付いてきな
콧치니 츠이테키나
이쪽으로 따라와

美 Vision 売る Division
비 Vision 우루 Division
미 Vision 파는 Division

この街では弱者が Key Visual
코노마치데와 자쿠샤카 Key Visual
이 거리에서는 약자가 Key Visual

怖いもんでも見たのかい?嬢ちゃん
코와이몬데모 미타노카이? 조오챤
무서운거라도 본거야, 아가씨?

こっちに付いてきな
콧치니 츠이테키나
이쪽으로 따라와

鳴り止まない Jazz swing
나리야마나이 Jazz swing
울려퍼지지 않는 Jazz swing

音でかっとび
오토데 캇토비
소리로 후드려 패

ズレる弾道に二枚舌 Worst Kill
즈레루 단도우니 니마이지타 Worst Kill
빗나가는 단도로 두말은 Worst Kill

理解らないならエゴ捨てて
리와카라나이나라 에고 스테테
이해 못했다면 이기적으로 버리고

こっちに付いてきな
콧치니 츠이테키나
이쪽으로 따라와

生き死に問うてもどうでもいい
이키시니 토우테모 도우데모이이
생사를 물어봐도 상관 없어

どの口が言ってる
도노 쿠치가 잇테루
어떤 입이 말하고 있어

序の口
조노쿠치
서의 입

ならその首を大事に保ったまんまで
나라 소노 쿠비오 다이지니 타못타 만마데
그렇다면 그 목을 소중하게 간직한 채로

こっちに付いてきな
콧치니 츠이테키나
이쪽으로 따라와

合いの手は「お前のせい」って
와이노 테와 「오마에노 세잇」테
추임새는 「네 탓」이라고

何回聞いても驚くぜ
난카이 키이테모 오도로쿠제
몇번 들어도 놀랄걸

選んだのは自分だろ
에란다노와 지분다로
선택한건 자기잖아

こっちに付いてきな
콧치니 츠이테키나
이쪽으로 따라와


静寂
세에자쿠
정적

暗闇に掻き消された 「Cry me a river」
쿠라야미니 카키케사레타 「Cry me a river」
어둠에 지워져버린 「Cry me a river」

たかだかナイフで刺されたようじゃ
타카다카 나이후데 사사레타요오쟈
고작 나이프에 찔린 정도로는

端からアイツの思惑通りだ
하나카라 아이츠와 오모와쿠도오리다
처음부터 그 놈의 예상대로다

F××kin' 裏切り Doubt おいで
Fuckin’ 우라기리 Doubt 오이데
Fxxkin’ 배신 Doubt 이리 와

提案じゃねぇ
테에안쟈네에
제안이 아니야

命令だ
메에레에다
명령이다

提灯と竜胆咲かせた果て
초오친토 린도오 사카세타 하테
호롱불과 용담을 피워낸 끝에

盲信の真を奏でたまへ
모오신노 신오 카나데타마에
맹신의 진짜 연주를 해보시게나

黙れ 座れ 黙れ
다마레 스와레 다마레
닥쳐 앉아 닥쳐

殴れ 殴れ 殴れ
나구레 나구레 나구레
때려 때려 때려

縛れ 縛れ 縛れ
시바레 시바레 시바레
묶어 묶어 묶어

バラせ バラせ バラせ
바라세 바라세 바라세
담가 담가 담가

バラせ バラせ バラせ
바라세 바라세 바라세
담가 담가 담가

バラせ バラせ バラせ
바라세 바라사 바라세
담가 담가 담가


今夜のはどうだい?
콘야노 도우다이?
오늘 물건은 어때?

お気に召したかい?
오키니 메시타카이?
마음에 드셨는가?

代金はこれくらい
다이킨와 코레쿠라이
값은 이정도

生きてればお客
이키테레바 오캬쿠
살아있으면 손님

死んでれば商材
신데레바 쇼오자이
죽었으면 상품

卒なく 無駄なく 転がすビジネス
소츠나쿠 무다나쿠 코로가스 비지네스
빈틈없이 낭비없이 굴러가는 비지니스

どっちを向いてんだ
돗치오 무이텐다
어딜 보고 있는거야

Still Skill 未完成
Still Skill 미칸세에
Still Skill 미완성

一貫性バグ 敏感Tail
잇칸세에 바구 빈칸 Tail
일관성 버그 민감 Tail

隠し金の行方...っておい
카쿠시가네노 유쿠엣…테 오이
숨겨진 돈의 행방이라니… 이봐

どっちを向いてんだ
돗치오 무이텐다
어딜 보고 있는거야

天命を待つ
텐메에오 마츠
천명을 기다려

ならお前ごと買う
나라 테메에고토 카우
그렇다면 네놈을 통째로 사겠어

かかった網から出た奴から消していこう
카캇타 아미카라 데타 야츠타라 케시테이코오
쳐진 그물에서 나온 놈들부터 없애가자

どっちを向いてんだ
돗치오 무이텐다
어딜 보고 있는거야

Show time Backbone

正体明かすSoul
쇼오타이 아카스 Soul
정체를 밝히는 Soul

エゴも欲も罪も全部 Dress code
에고모 요쿠모 츠미모 젠부 Dress code
이기심도 욕구도 죄도 전부 Dress code

不確かな世界で王道から逸れな
후타시카나 세카이데 오오도오카라 소레나
불확실한 세상에 왕도에서 벗어나게나

どっちを向いてんだ
돗치오 무이텐다
어딜 보고 있는거야

おい待ってや
오이 맛테야
어이, 기다려

はぁ… 冗談はもう終わり
하아… 죠오단와 모우 오와리
하아… 농담은 이제 끝

おい、どこ向いてんだよ
오이, 도코 무이텐다요
이봐, 어딜 보고 있는거야


やあ うな垂れてるその嬢ちゃん
야아 우나다레테루 소노 죠오챤
여어 고개숙인 거기 아가씨

俺で良けりゃ話してくれへん?
오레데 요케랴 하나시테쿠레헨?
나라도 괜찮다면 얘기해주지 않을래?

'歌ってみた' 카테고리의 다른 글

CH4NGE / 쇼우  (0) 2022.05.22
달링댄스 / 나이코×쇼우  (0) 2022.05.08
소악마여도 상관없어! / 쇼우  (0) 2022.04.26
신데렐라 / 쇼우  (0) 2022.04.25
밤새도록 너를 생각해 / if & -hotoke-  (0) 2022.03.09