歌ってみた

신데렐라 / 쇼우

ᐢ. ̫.ᐢ 2022. 4. 25. 10:08

https://youtu.be/o5gZHwJNlWs


初兎(쇼우) 입니다🐇
이번에는 『신데렐라』를 어레인지 해서 불러보았습니다💍

「 자, 페이지를 여는건 네쪽이야 」

______________


だっだっだ
닷닷다
괘, 괘, 괘

だいじょばない
다이죠바나이
괜찮지 않아

ちょっと蛹になって出直すわ
춋토 사나기니 낫테 데나오스와
잠깐 번데기가 됐다 다시 시작할게


12の針を刺したら
치카라노 하리오 사시타라
12(힘)의 바늘을 가르키면

魔法が解けるような甘い感情
마호오가 토케루요오나 아마이 칸죠오
마법이 풀리는 듯한 달콤한 감정

根っから暗唱
넷카라 안쇼오
애초부터 암송

ベールをあげよう
베-루오 아게요우
벨을 울리자

夢に溺れたお姫様のアンチ参上!
유메니 오보레타 오히메사마노 안치 산죠오
꿈에 빠진 공주님의 안티 등장!

とっくの昔から病んでた
톳쿠니 무카시카라 얀데타
오래 전부터 앓고 있었어

硝子寄りの重い想い下位互換
가라스 요리모 오모이 오모이 카이고칸
유리보다 무거운 마음 하위호환

童話とは違う本
도오와토와 치가우 혼
동화와는 다른 책

さぁページを開くのは君の方さ
사아 페-지오 히라쿠노와 키미노 호우사
자, 페이지를 여는건 네쪽이야


本音と建前の公開処刑
혼네토 타테마에노 코오카이쇼오케에
본심과 겉모습의 공개처형

踏み出す勇気に呆然
후미다스 유우키니 보오젠
내딛을 용기에 망연

痛み分け
No pain, No gain
고통분배

憧れてた世界は傷だらけで
아코가레타 세카이와 키즈다라케데
존경했던 세계는 상처 투성이로

隠すのが上手かった
카쿠스노가 우마캇타
숨기는걸 잘했어

どこに向かって
도코니 무캇테모
어디를 향해도

逆走になるが癖になる
갸쿠소오니 나루가 쿠세니나루
역행이 되는게 버릇이 돼

不安定が安全バー?
후안테에가 안테에바-?
불안정이 안정바?

加工なしの厳しめの条件じゃ
카코오 나시노 키비시메노 죠오켄쟈
가공이 없는 힘든 조건에는

ちょっとこな時どんな顔すればいいか
춋토 콘나토키 돈나 카오 스레바 이이카
잠깐, 이럴때 어떤 얼굴을 하면 좋을지

教えてほしい
오시에테 호시이
알려줬음 좋겠어

ちょっと「愛してる」だとか
춋토 「아이시테루」다토카
조금 「사랑해」라던가

そんな言葉で壊れてみたい
손나 코토바데 코와레테미타이
그런 말로 무너지고 싶어


じれったいな
지렛타이나
답답해

最高欠作故に再考を提案
사이코오 카케사쿠 유에니 사이코오 테에안
최고걸작 고로 재고제안

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

困っちゃってイヤイヤ
코맛챳테 이야이야
곤란해서 싫어 싫어

じれったいな
지렛타이나
답답해

決めかねて逃げて再度冤罪の弁解
키메카네테 니게테 사이도 엔자이노 벤카이
결정하지 못하고 도망쳐서 다시 원죄의 변명

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

怒っちゃってイライラ
오콧챳테 이라이라
화가나서 짜증 짜증

だっだっだ
닷닷다
조, 조, 조

大好きは
다이스키와
좋아해는

もっと可愛くなって言いたいのに
못토 카와이쿠낫테 이이타이노니
좀더 귀여워지고 나서 말하고 싶은데

だっだっだ
닷닷다
괘, 괘, 괘

だいじょばない
다이죠바나이
괜찮지 않아

ちょっと蛹になって出直すわ
춋토 사나기니 낫테 데나오스와
잠깐 번데기가 됐다 다시 시작할게


あ… えと、  いや… なんでもない
아… 에토,   이야… 난데모나이
아… 그게,   아니… 아무것도 아니야

言いたいこと言えたことないや
이이타이코토 이에타코토 나이야
하고 싶은 말을 한적이 없어

目と目
메토 메
눈과 눈

止められないの
토메라레나이노
멈출 수 없는걸

逸らしちゃって まーた自己嫌悪
소라시챳테 마-타 지코켄오
시선을 돌리고 다시 자기혐오


じれったいな
지렛타이나
답답해

最高欠作故に再考を提案
사이코오 카케사쿠 유에니 사이코오 테에안
최고걸작 고로 재고제안

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

困っちゃってイヤイヤ
코맛챳테 이야이야
곤란해서 싫어 싫어

じれったいな
지렛타이나
답답해

決めかねて逃げて再度冤罪の弁解
키메카네테 니게테 사이도 엔자이노 벤카이
결정하지 못하고 도망쳐서 다시 원죄의 변명

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

怒っちゃってイライラ
오콧챳테 이라이라
화가나서 짜증 짜증


鐘がなって
카네가 낫테
종이 울리고

灰になって
하이니 낫테
재가 되어서

あたしまだ帰りたくないや
아타시 마다 카에리타쿠나이야
나 아직 돌아가고 싶지 않아

××コースへ
밧텐 코-스에
×× 코스에

飛び込んでみたいから
토비콘데 미타이카라
뛰어들어 보고 싶으니까


じれったいな
지렛타이나
답답해

最高欠作故に再考を提案
사이코오 카케사쿠 유에니 사이코오 테에안
최고걸작 고로 재고제안

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

困っちゃってイヤイヤ
코맛챳테 이야이야
곤란해서 싫어 싫어

じれったいな
지렛타이나
답답해

決めかねて逃げて再度冤罪の弁解
키메카네테 니게테 사이도 엔자이노 벤카이
결정하지 못하고 도망쳐서 다시 원죄의 변명

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

怒っちゃってる
오콧챳테루
화내고 있어


じれったいな
지렛타이나
답답해

夜行前のシンデレラ
야코오마에노 신데레라
야행 전의 신데렐라

らっぱっぱっぱー
랏팟팟파—

ビビっちゃってフラフラ
비빗챳테 후라후라
겁먹어서 휘청휘청

じれったいな
지렛타이나
답답해

ハローをくれたあなたと
하로-오 쿠레타 아나타토
안녕을 준 당신과

踊ったちゃってクラクラ
오돗챳테 쿠라쿠라
춤춰서 어질어질

だっだっだ
닷닷다
조, 조, 조

大好きは
다이스키와
좋아해는

もっと可愛くなって言いたいのに
못토 카와이쿠낫테 이이타이노니
좀더 귀여워지고 나서 말하고 싶은데

だっだっだ
닷닷다
괘, 괘, 괘

だいじょばない
다이죠바나이
괜찮지 않아

ちょっとお待ちになって王子様
춋토 오마치니낫테 오오지사마
잠깐만 기다려줘 왕자님

だっだっだ
닷닷다
아, 아, 아

ダメよ 順序とか
다메요 쥰죠토카
안 돼, 순서라던가

もっと仲良くなってそうじゃないの?
못토 나카요쿠낫테 소우쟈나이노
좀더 친해지고 나서, 그런거 아니야?

だっだっだ
닷닷다
괘, 괘, 괘

まじでだいじょばない
마지데 다이죠바나이
진짜로 괜찮지 않아

やっぱ蛹になって出直すわ
얏파 사나기니 낫테 데나오스와
역시 번데기가 됐다 다시 시작할게

'歌ってみた' 카테고리의 다른 글

CH4NGE / 쇼우  (0) 2022.05.22
달링댄스 / 나이코×쇼우  (0) 2022.05.08
소악마여도 상관없어! / 쇼우  (0) 2022.04.26
샨티 / 쇼우  (0) 2022.04.06
밤새도록 너를 생각해 / if & -hotoke-  (0) 2022.03.09